indexok_r2_c02.gif(2kB)  
Uvodní strana Sem můžete psát Dopisy čtenářů Archiv

24.1.2005 - 29.1.2005

ARCHIV

Inaugurační projev prezidenta George W. Bushe

Viceprezidente Cheney, pane předsedo Nejvyššího Soudu, Prezidente Cartere, Prezidente Bushi, Prezidente Clintone, představitelé duchovenstva, vážení hosté, spoluobčané:

V tento den, jak je předepsáno zákony a zdůrazněno tímto obřadem, oslavujeme trvalost a osvícenost naší ústavy, a připomínáme si závažnost úkolů které sjednocují naši zemi. Jsem vděcný za čest jíž se mi dostává v této hodině, uvědomuji si významnost doby ve které žijeme, a jsem rozhodnut naplnit přísahu kterou jsem složil a jíž jste byli svědky.

Na tomto druhém shromáždění neurčí naše úkoly, slova která se zde chystám pronést, ale bude to historie kterou jsme společně zažili. Půl století Amerika bránila svou vlastní svobodu a držela stráž na vzdálených hranicích. Poté co ztroskotal komunizmus, přišla léta relativního klidu, léta uvolnění, léta odpočinku – a pak přišla léta zkoušky ohněm.

Viděli jsme naší zranitelnost – a mohli jsme vidět i její nejhlubší kořeny. Neboť, dokud budou celé oblasti na světě plné zloby a tyranie, budou (tyto oblasti) také náchylné podlehnout ideologiím které podněcují nenávist a omlouvají vraždění. Násilí se bude hromadit a znásobovat v ničivou sílu, která je schopná překročit i ty nejstřeženější hranice a která představuje smrtelnou hrozbu. V historii je známa pouze jedna sila která dokáže zlomit vládu nenávisti a vzteku, která dokáže odhalit faleš tyranů a splnit naděje těch slušných a tolerantních. Touto silou je lidská svoboda.

Zkušenost a zdravý rozum nás vedou k jedinému závěru: Zachování svobody v naší zemi je stále více závislé na úspěchu svobody v ostatních zemích. Nejlepší nadějí na mír v naší části světa je rozvoj svobody na celém světě.

Životní zájmy Ameriky a její nejhlubší přesvědčení jsou nyní v naprosté jednotě. Od dnů našich otců zakladatelů jsme prohlašovali ze každý muž a každá žena na této zemi má svá práva, a svou důstojnost. A také nevyčíslitelnou hodnotu, protože jsou obrazem Stvořitele nebes i země. Po celé generace jsme vyhlašovali imperativ vlády lidu (self-government), protože nikdo není hoden být pánem, a nikdo si nezaslouží být otrokem. Šíření těchto ideálů je úkolem který zformoval náš národ. Je to úctyhodný výsledek snažení našich otců. A nyní je to také naléhavá nutnost pro udržení naší národní bezpečnosti, a výzva naší doby.

Tudíž je politikou Spojených Států vyhledávat a podporovat růst demokratických hnutí a institucí v každém národě a v každé kultuře, s konečným cílem zničení tyranie na tomto světě.

Není to v první řadě úkol pro naše zbraně, přestože my budeme bránit sebe a naše přátele silou zbraní kdykoli to bude potřeba. Svoboda, ze své podstaty, musí být zvolena a bráněna občany, a udržována vládou zákonů a ochranou menšin. V okamžiku kdy duše národa má konečně možnost promluvit, instituce které povstanou mohou odrážet zvyky a tradice velice odlišné od těch našich. Amerika nebude nikomu vnucovat svůj vlastní styl vlády proti jeho vůli. Misto toho je naším cílem pomoci ostatním najít svůj vlastní hlas, docílit vlastní svobody, a vydat se vlastní cestou.

Velký úkol, ukončit tyranii, je úkolem vyžadujícím soustředěného úsilí generací. Obtížnost tohoto úkolu však nemůže být výmluvou proč se mu vyhnout. Vliv Ameriky není nekonečný, ale naštěstí pro utlačované, je Americký vliv značný, a my tento vliv použijeme s rozhodností a v zájmu svobody.

Mojí nejčestnější povinností je chránit tuto zemi a její lid proti dalším útokům a nově se objevujícím nebezpečím. Někteří se nerozumně rozhodli testovat Americkou rozhodnost. A shledali že je pevná.

Budeme vytrvale stavět každého vládce a před každou zemi před jasnou volbu: morální volbu mezi útlakem který je za všech okolností špatný, a svobodou která je věčně správná. Amerika nebude předstírat že uvěznení disidenti mají raději své okovy než svobodu, ani že ženy vítají své ponížení a porobu, ani že touhou každé lidské bytosti je žít vydán na milost a nemilost svým utlačovatelům. Budeme podporovat reformu každé vlády tím že budeme dávat jasně najevo že předpokladem dobrých vztahů s námi je slušné zacházení s vlastním lidem. Víra Ameriky v lidskou důstojnost bude určovat naší politku. Přesto práva musí být více než jen s nechutí přijaté ústupky z rukou diktátorů. Práva mohou být zabezpečena jen svobou nesouhlasit a ploluúčastí na vládě. Dlohodobě není možná spravedlnost bez svobody, a nejsou možná lidská práva bez lidské svobody.

Jsem si vědom že jsou mezi námi i ti kteří pochybují o všeobecné touze lidí po svobodě – ačkoli zrovna v tuto historickou chvíli, po čtyřech desetiletích definovaných nejprudším rozvojem svobody jaké kdo kdy zažil, není nejspíš ten pravý čas na pochybnosti tohoto druhu. Ze všech lidí na zemi, právě američané by měli být nejméně překvapeni silou našich ideálů. Nakonec volání svobody zasáhne každou mysl a každou duši. Nepřijmeme existenci permanentní tyranie, jako nepřijmeme možnost permanentního otroctví. Svoboda se dostane těm kteří svobodu milují.

Dnes opět Amerika oslovuje lidi na celém světě:

Všichni kdož žijete v tyranii a v beznaději vězte: Spojené Státy nebudou ignorovat váš útlak, nebo omlouvat vaše utlačovatele. Budete-li bojovat za svoji svobodu, my budeme bojovat s vámi.

Demokratičtí reformátoři kteří jste vystaveni represím, věznění, nebo exilu vězte: Amerika ve vás vidí to co skutečně jste: budoucí vůdci vaší svobodné země.

Vůdci zločinných režimů ať vědí že my stále věříme v to v co věřil Abraham Lincoln: “Ti kteří odpírají svobodu jiným, nezaslouží si svobodu vlastní a díky vládě spravedlivého Boha, nemohou si svoji svobodu ani dlouho udržet.”

Představitelé vlád s dlouhodobým sklonem ovládat by měli vědět: Chcete-li sloužit svému lidu musíte se naučit tomuto lidu důvěřovat. Vydejte se na tuto cestu pokroku a spravedlnosti a Amerika půjde s vámi.

A všichni vy, spojenci Spojených Států vězte: jsme věrni našim přátelům, nasloucháme vašim radám, a jsme také závislí na vaší pomoci. Zasetí sváru mezi svobodné národy je hlavní cíl nepřátel svobody. Společné úsilí svobodných národů směřující k prosazování demokracie je předehrou k porážce našich nepřátel.

Chci dnes oslovit také své spoluobčany:

Od vás všech jsem žádal trpělivost při plnění velkého úkolu ochánit Ameriku, a vy jste mi hojnost této trpělivosti poskytli. Naše země prijala závazky, které není snadné splnit, a které by bylo nečestné opustit. Právě proto, že jsme jednali v souladu s velkou osvobozovací tradicí této země, desítky miliónů nakonec dosáhly svobody. A tak jako naděje probouzí další naději, milióny dalších svobody ještě dosáhne. Naším úsilím jsme zažehli plamen – plamen naděje v myslích lidí. Zahřívá ty kteří cítí jeho sílu a spaluje ty kteří brání jeho šíření. A jednoho dne tento neuhasitelný oheň svobody zasáhne i ty nejtemnější kouty naší planety.

Někteří američané přijali ty nejtěžší úkoly v tomto procesu – tichou práci ve zpravodajských službách a diplomacii…je to práce plná idealismu, pomáhající vzniknout svobodným vládám … je to nebezpečná a nutná práce boje proti našim nepřátelům. Někteří prokázali oddanost naší vlasti smrtí, která naplnila ctí celé jejich životy a my si budeme už navždy vážit jejich jmen a jejich oběti.

Všichni američané byli svědky tohoto idealizmu, a někteří z nich poprvé. Prosím naše nejmladší spoluobčany aby uvěřili tomu co viděli na vlastní oči. Viděli jste oddanost a věrnost na odhodlaných tvářích našich vojáků. Viděli jste že život je křehký a zlo skutečné. A že statečnost nakonec triumfuje. Rozhodněte se sloužit věci přesahující vaše potřeby, věci větší než jste vy sami – a vašimi životy přispějete nejenom k růstu bohatství naší země, ale i jejího charakteru.

Amerika potřebuje idealizmus a odvahu, protože nás čeká zásadní úkol zde doma – je jím neustávající práce na americké svobodě. Ve světě který směřuje ke svobodě jsme rozhodnutí ukázat význam a příslib svobody. V americkém ideálu svobody nacházejí občané i důstojnost a bezpečí ekonomické nezávislosti, spíše než aby balancovali na hranici holé existence. Byla to právě širší definice svobody, která byla motivací pro Zákon přidělující půdu osadníkům (Homestead Act), Zákon o sociálním zabezpečení (Social Security Act) a Zákon o právech vojáků navracejících se z války (G.I. Bill of Rights). Tuto vizi rozšíříme reformami významných institucí v naší společnosti, tak aby tyto instituce mohly sloužit potřebám naší doby. Naším cílem je umožnit každému aby se mohl podílet na budoucnosti naší země. V našich školách zavedeme ty nejvyšší standardy a vybudujeme společnost vlastníků. Rozšíříme vlastnictví rodinných domů a živností, důchodové spoření a zdravotní pojištění. Budeme připravovat naše občany na nástrahy života ve svobodné spolecnosti. Tím že se stane každý strůjcem svého osudu, dáme našim spoluobčanům svobodu od nedostatku a strachu, a učiníme naši společnost bohatší, spravedlivější a rovnoprávnější.

V Americkém ideálu svobody závisí veřejné zájmy na osobním charakteru – na osobní integritě a toleranci k druhým, a na roli kterou hraje svědomí v našich vlastních životech. Vláda lidu závisí koneckonců na vládě každého z nás sám nad sebou. Tato konstrukce charakteru je budována v rodinách, podporovaných komunitami s jejich pravidly, a udržovaná v našem národním životě, Pravdami Siamskymi ( the truth of Sinai), Kázáním na Hoře, slovy Koránu, a různými dalšími náboženstvími rozšířenými mezi našimi občany. Američané postupují vpřed v každé nové generaci tak, že si nejprve znovupotvrzují to co bylo dobré a pravdivé v tom co bylo před nimi. Totiž ideály spravedlnosti a chování které byly jsou a budou stejné včera, dnes a navěky.

V Americkém ideálu svobody je výkon práv povyšován službou, slitováním, a soucitem se slabými. Svoboda pro všechny neznamená nezávislost jednoho na druhém. Naše země spoléhá na muže a ženy kteří se starají o své bližní a zmířňují ztrátu láskou. Američané, v nejlepším smyslu toho slova, si váží života který spatřujeme jeden v druhém, a musí mít vždy na paměti že i ti nechtění mají svou cenu. Naše země musí opustit všechny zlozvyky spojené s rasizmem, protože nelze zároveň nést poselství svobody a závaží nesnášenlivosti.

Z pohledu jediného dne, včetně toho dnešního dne závazků, je před naší zemí otázek a problémů skutečně mnoho. Z pohledu staletí jsou otázky které před námi stojí nečetné a nijak široké. Pokročí naše generace ve věci svobody? A přidáme svým charakterem této věci vážnost?

Tyto otázky, podle kterých budeme posuzováni, nás také spojují. Protože Američané všech stran a původů, američané volbou i ti kteří se jako američané narodili, jsou spojeni jeden s druhým ve věci svobody. Známé rozpory mezi námi je třeba vyléčit, aby sme se mohli vydat vpřed za smělými cíli, a já se budu snažit v dobré víře tyto rozpory uzdravovat. Přesto lze říci že tyto rozpory nedefinují co je to Amerika. Cítili jsme jednotu a vzájemnost našeho národa když byla naše svoboda napadena. A přišla naše odpověď, jako by vedena jednou paží a jedním srdcem. Tu samou jednotu a hrdost můžeme pocítit kdykoliv Amerika jedná ve jménu dobra. Když oběti katastrof získávají novou naději, kkyž nespravedlivě postiženým se dostává spravedlnosti, a když zajatci jsou propouštěni na svobodu.

Jdeme vpřed s dokonalou jistotou že svoboda nakonec zvítězí. Ne snad proto že by se historie pohybovala kupředu na kolech nevyhnutelnosti. Jsou to lidská rozhodnutí, co dává události do pohybu. Ne snad proto že bychom sami sebe pokládali za vyvolený národ. Bůh koná jak se jemu zlíbí, a jak on sám uzná za vhodné. Jistotu máme proto, protože svoboda je stálou nadějí lidstva, hladem v temnotách a toužením duše. Když naši zakladatelé vyhlašovali nový řád pro nový věk; když vojáci padali v jedné vlně za druhou za unii založenou na svobodě; když občané pochodovali v klidné demonstraci pod heslem “Svobodu Tedˇ” – tak ti všichni jednali na základě odvěké naděje která má být naplněna. Historie má své přílivy a odlivy vln spravedlnosti, ale historie má také viditelný směr, směr udaný svobodou a stvořitelem svobody.

Když bylo poprvé veřejně čteno Vyhlášení Samostatnosti a na oslavu se rozezněl zvon svobody, jeden z přítomných o tom řekl: “To zvonění jakoby naznačovalo že se právě stalo něco významného”. I v našich časech to stále něco znamená. Amerika v tomto doposud mladém století vyhlašuje svobodu pro celý svět a pro všechny jeho obyvatele. Znovu si jistí ve své síle – prověřeni, ale nikoli unavení – jsme připraveni na největší činy v dějinách svobody.

Bůh Vám žehnej a ochraňuj Spojené Státy Americké.

Přeložil Jiří Staněk